1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Nome ou sobrenome?"

"Nome ou sobrenome?"

Traduction :Prénom ou nom ?

March 18, 2017

8 messages


https://www.duolingo.com/profile/Ms_Anne_Thrope

Nome = prénom: le nom de personne ou nom de baptême. Sobrenome = nom: le nom de famille


https://www.duolingo.com/profile/Philippe758710

Nom et prénom doit être accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/thePAO

Inversion de nom et prénom ici ?


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

le "nom" de famille est "apelido", au Portugal tout au moins!" : on ne peut donc traduire "Nome ou Sobrenome" par "Prénom ou Nom"....mais plutôt par "Prénom ou Surnom (voire sobriquet)"....mais il s'agit probablement ici de brésilien, ce qui entraîne un vrai quiproco...


https://www.duolingo.com/profile/DyanePlour

Pourquoi alors m'a-t-on corriger par nom ou surnom???


https://www.duolingo.com/profile/Joann461705

Sobrenome ne veut pas dire surnom, ce serait bien de corriger et accepter Nom, pour nom de famille, différent de surnom


https://www.duolingo.com/profile/ericGabelo

Ils ont vraiment l'esprit de contradiction


https://www.duolingo.com/profile/fiacrola

le son est mauvais, la voix masculine trop grasseyante dans beaucoup d'enregistrement

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.