"Je cours le jeudi."

Traduction :Eu corro nas quintas-feiras.

March 18, 2017

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/eric.59

Corro na quinta est refusé. Faut-il obligatoirement un pluriel ici pour "le jeudi" ?

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Australis

Si j'ai bien compris (je ne suis pas francophone), en français, quand on utilise un article devant un jour de la semaine ça veut dire que c'est quelque chose que l'on fait régulièrement. Donc "je cours le jeudi" = "je cours tous les jeudis".

Pour dire ça en portugais il faut utiliser le pluriel ou le mot "toda(s)" devant le jour: "eu corro às/nas quintas-feiras", "eu corro toda quinta-feira", "eu corro todas as quintas-feiras" (on n'utilise l'article qu'au pluriel). "Eu corro na quinta(-feira)" (ou plutôt "eu vou correr/correrei") = "je vais courir ce jeudi", le jeudi suivant.

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/eric.59

Je confirme que tu as très bien compris le sens en français. Merci pour cette réponse... Et bravo pour ton français irréprochable !

March 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Australis

De rien et merci à vous pour les mots d'encouragement. :)

March 22, 2017
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.