Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Dove starebbe il vantaggio?"

Traduction :Où serait l'avantage ?

il y a 1 an

7 commentaires


https://www.duolingo.com/Solipo
Solipo
  • 16
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8

Quelle est la différence entre "starebbe" (réponse officielle) et "sarebbe" (qui me semble vouloir dire "serait")?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ANAXAGORE1

Il doit y avoir une nuance entre "stare" et "essere" que je ne suis malheureusement pas en mesure d'expliquer ici. Y a-t-il quelqu'un pour nous expliquer ?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 7
  • 3

Une explication par quelqu'un qui sait svp ?

Cette question est posée par plusieurs personnes...une réponse serait bienvenue. Merci.

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/ptisaphir

Quel serait l'avantage?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Rita..C
Rita..C
  • 25
  • 1034

Non, votre phrase se traduirait "Quale sarebbe il vantaggio?"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ClaudineGuizard

où serait l'intérêt ? REFUSE

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 22
  • 20
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 18

" Où serait le profit " devrait être acceptée comme bonne réponse , tout comme " Où serait l'intérêt "

il y a 9 mois