1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Эти черепахи находятся в это…

"Эти черепахи находятся в этом дворе."

Перевод:The turtles are in the yard.

March 11, 2014

21 комментарий


https://www.duolingo.com/profile/el.bayda

как смешно, но до меня только дошло: черепаха - turtle. А как зовут мудрую черепаху в "Приключениях Буратино"? Тортила! То-то в знаменитом фильме Тортила похожа на пожилую викторианскую леди!


https://www.duolingo.com/profile/Kkk844504

Долго доходило


https://www.duolingo.com/profile/DMITRIY656394

А, до меня это дошло толтко после прочтения вашего коментария))


https://www.duolingo.com/profile/egor.kolod

Чем отличается конструкция "the turtles are the yard" от "There are the turtles in the yard" и умея правильней?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Вторая практически невозможна, потому что конструкция "There are" указывает на существование, а не на местонахождение. Даже в случае использования означать она будет примерно "Вон они, черепахи, — во дворе!"


https://www.duolingo.com/profile/APION
  • 1746

Ну как же не возможна ? Где-то тут в обсуждениях объясняли (если правильно понял), что если акцент на местонахождении (а где черепахи ?), то "the turtles are in the yard". А если на наличии (не, ну ты видал ?! Черепахи во дворе !), то "there are the turtles in the yard". Поправьте, вдруг не прав.


https://www.duolingo.com/profile/Stefan180151

Apion я согласен с вам больше, поддерживаю


https://www.duolingo.com/profile/BoMyK

В этом же уроке была фраза "за тобой улитка" которая в англ. варианте начиналась с конструкции "there is..." Она там существует что-ли, а не находится? Когда мы комнату описываем используя консьрукцию "there are..." выходит, что стулья, окна и т.д. в комнате тоже существуют, а не находятся?


https://www.duolingo.com/profile/RomaDestroyer

Можно ли сказать "These turtles are in this yard"?


https://www.duolingo.com/profile/Peterultra

Почему нельзя вместо "in", использовать "at"?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Просто не используется для этого значения. Вряд ли вы толком можете объяснить, почему "в поле" и "на поле" можно, а "в стадионе" нельзя, хотя стадион это поле :)

В английском есть некоторые употребления, которые от русского отличаются. Например, "птицы на дереве" будет "in the tree", т.к. в значении "на кроне дерева, на ветках, в листве" используется именно in. Сочетание on the tree - если на самой верхушке дерева или, скажем, табличка прибита "на поверхности ствола"


https://www.duolingo.com/profile/Witek7466

This turtles are in this yard почему так не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

здесь множественное число, вместо this должно быть these


https://www.duolingo.com/profile/Polishep

Скажите,пожалуйста, почему в предложении "The turtles are in the yard" нужно "are"?


https://www.duolingo.com/profile/HATAllluK

Черепах несколько, множественное число


https://www.duolingo.com/profile/nLn7

Почему не правильно The turtles are inside the yard


https://www.duolingo.com/profile/MT8fG

А тут владус мармиладус


https://www.duolingo.com/profile/evgeny288989

Двор единственное число. Так и непонятно почему нельзя in this yard


https://www.duolingo.com/profile/VQ684

Туртел


https://www.duolingo.com/profile/Aleksey_Ivanov

У меня вместо The не приняло These


[отключённый пользователь]

    Всё же вариант There are the turtles in the yard надо добавить. Нигде здесь не указано, о чем речь - о сушествовании или нахождении.

    Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.