From Wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/mwuzaji
More tranlations with "wauzaji" in the link below:
so far I've heard the "j" making three different sounds...y/j/g. Is there a rule for it? like after certain vowels, etc.??
To me, it sounds like something between our "y" and our "j"-- similar to the way a Spanish "y" or "ll" is pronounced in some countries.
also : muuza ( sing.) - wauza ( pl. ) - seller, salesperson, peddlar, hawker, trader, retailer, wholesaler
How about "vendor". That is what we would be most apt to call someone selling stuff in a market.
Is there any rule for the pronunciation of "j"?