"Adamo kaj Sofia estas miaj gepatroj."

Traducción:Adam y Sofía son mis padres.

March 20, 2017

14 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Sola987135

Después de tanto pasar, Adam y Sofía fueron padres ♡


https://www.duolingo.com/profile/Mebixon

Lo curioso es que son hermanos en realidad...


https://www.duolingo.com/profile/Eddy138774

Por eso no podian dormir al principio


https://www.duolingo.com/profile/alejadroherrera

Ahora todo cuadra. Gratulon.


https://www.duolingo.com/profile/eggtrix

Y su hijo fue Duo. Fin...


https://www.duolingo.com/profile/Cedriko1

Alguien debería ponerse a recopilar todo el lore de Duolingo-esperanto. Porque es demasiado profundo como para conceptualizarlo únicamente con la cabeza.


https://www.duolingo.com/profile/TomasCastro2

NO ERAN HERMANOS? Me perturba


[usuario desactivado]

    https://www.duolingo.com/profile/Cedriko1

    Misterio resuelto. Más lore, Sofia y Adam resultaron ser mis padres :0

    Good ending bona fino


    https://www.duolingo.com/profile/Dupont.

    Siempre imaginé eso...


    https://www.duolingo.com/profile/bruno.fernandeez

    el audio está mal, porque dice ge-pa-TROJ, haciendo énfasis en la última, y mi-AJ también. se supone que la j de plural no afecta a la pronunciación porque no forma nueva sílaba y debería ser ge-PA-troj y MI-aj, me parece.


    https://www.duolingo.com/profile/ElioFe0

    Eso es lo qué yó escribí.

    Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.