"Rossz a levegő."

Fordítás:The air is bad.

March 11, 2014

2 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/miskei

Miért ajánlja fel a "wrong"-ot ha nem fogadja el

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/adotoktat

A "wrong" magyarul inkább: helytelen, hibás (ilyen értelemben: rossz); a levegőre ezt nem mondom.

April 15, 2014
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.