Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Il coltello è buono."

Traduction :Le couteau est bon.

il y a 1 an

11 commentaires


https://www.duolingo.com/Estelle625822

Quelle différence avec 'buon' et 'buono' svp ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Rita..C
Rita..C
  • 25
  • 1039

À la fin de la phrase, vous écrirez toujours "buono" (au masculin singulier, naturellement). Si par contre vous placez l'adjectif "buono" devant le nom, il faudra tenir compte du début du mot suivant: "un buon vino", mais "un buono spumante". C'est la même règle qui s'applique avec "un" et "uno".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jb.fellay

cette phrase n'a aucun sens???

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/GillesMitc

Mais oui, j'en ai mangé deux.

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Vroh12

"C'est un bon couteau." ne passe pas, pourtant le sens me paraît être le même et la traduction me semble plus proche du français d'usage.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/maxime4611

en francais il est d'usage de mettre l'adjectif avant le sujet ... je suis du même avis. c'est un bon couteau est tout aussi bon que le bouteau est bon ... (et me parait plus naturel)

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/YannGomon

Et bon appétit, bien sûr !

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2
  • 10

En français correct, on doit dire "c'est un bon couteau".

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/GillesMitc

DL n'accepte toujours pas "c'est un bon couteau". Parfois il faut traduire pour les mots de la phrase italienne plutôt que le sens francophone.

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Emanuele_Q

c'est un bon couteau

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 24

" C'est un bon couteau ", comme signalé par ChristianR et Vroh , devrait être la bonne traduction, mais le même problème existe pour la phrase en italien , qui aurait dû être " È un buon coltello " .

il y a 1 mois