Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"She goes."

Traduction :Elle part.

il y a 4 ans

92 commentaires


https://www.duolingo.com/halimosse900

pourquoi elle va n'est pas accepté

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Patatoche

à mon avis. "She goes." est une phrase (avec un point) En français, jamais je n'ai utilisé "Elle va." tout seul. C'est juste, mais pas d'usage

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

She goes. / Elle part.

La première fois, j'ai répondu "Elle va.", ce qui a été refusé par Duolingo. En effet, sans contexte, cette phrase ne veut pas dire grand-chose.

Cependant, si on se place dans le cas d’une personne qui ne va pas bien et qu'on répond à quelqu’un qui demande de ses nouvelles, on pourrait répondre : "Elle va..." (avec le sens de "Bof !", dans ce cas).

Ça signifie que la personne s’accroche comme elle peut. On tente ainsi de rassurer notre interlocuteur et on évite de lui donner plus de mauvaises nouvelles.

On ne peut pas répondre "Elle va bien." et on ne veut pas répondre non plus "Elle va très mal.". On répond alors par cet évasif "Elle va..." qui laisse la réponse en suspens. À l'interlocuteur de se faire lui-même une opinion.

Les trois points de suspension font toute la différence entre "Elle va." (phrase qui n'a pas de sens et qui est refusée par Duolingo) et "Elle va..." (qui comporte des sous-entendus).  {:-))

Aujourd'hui (8/07/2018), ma réponse : "Elle s'en va." est acceptée par Duolingo. 

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Rosalie784187

Non parce que "Elle vas bien" Sa vas être le verbe de se sentir bien alors sa vas être "I feel good"

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Janine785591

Intéressant MichelLemo, reste à savoir si "to go" peut être traduit dans un autre sens que celui du déplacement. Ce sens figuré n'est peut-être pas transmissible à l'Anglais

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/1053738053
1053738053
  • 25
  • 13
  • 139

et "quand la batiment va tout va" ou encore "vas comme je te pousse" ou encore "vas, cours, et nous venge!"????

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/salma_246

Je ss pas j'ai écris pareil elle va!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/fgwfjvk

Bonjour çava je suis un marocain te toi

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Kristofer777

Pour elle y va j'aurais préféré " She goes there" mais je suis Français ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/sourisblanche

Il est écrit simplement : "elle va" en français = "she goes" en anglais est correct. Duolingo n'écrit pas : elle va là ! Quoique en français, à mon avis, il serait correct d'écrire : "elle s'en va". ou "elle y va". She goes out = elle part. Bref difficile de traduire mot à mot. Le mieux est d'apprendre par cœur les expressions afin de ne pas se tromper. Mais, il est vrai que parfois DL change les traductions pour les mêmes phrases ou expressions. Tout comme vous je me pose souvent des questions sur les traductions.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/JeannineTurgeon

Je suis aussi française et je suis en accord avec toi.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

Même si je ne suis pas française, je ne suis pas d'accord!

il y a 6 jours

https://www.duolingo.com/dhouhakid

pourquoi elle va n'est pas juste

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/dudu47418

Elle part. (il me dit mot incorect?)comprends pas ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/_emiliemartel_

Pourquoi doit t'on mettre un "y" moi j'ai ecris elle va et ce n'ais pas accepter...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

On n'a pas indiqué une direction, pour quoi "y"? Je ne suis pas d'accord!

il y a 6 jours

https://www.duolingo.com/Dany650m
Dany650m
  • 25
  • 12
  • 8
  • 4
  • 477

Je viens de voir que "she goes" entre dans diverses et nombreuses interprétations : http://context.reverso.net/traduction/anglais-francais/She+goes :)

il y a 6 jours

https://www.duolingo.com/loup707149

blabla

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/samirRazou

J'aime set jeux

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Kristofer777

Je traduirais plutôt par "Elle va". Pour "Elle part" je dirais plutôt "She leaves".

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

to go c'est aller, pour quoi " part" je ne suis pas d'accord avec la traduction.

il y a 6 jours

https://www.duolingo.com/teunga

J'ai ecrit "elle part" et on a validé

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sabrei1

"Y"doit remplacer un lieu, donc on dit tout simplement "elle va"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/clo152046

Oui

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/JeanLouisR14

Moi,aussi j'ai mis ''elle va'' non accepter pourquoi

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/molekebrasil

La différence entre:- " She goes " et "She leaves" ?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/lou585036

Moi je croyais que sa veut dire ^je veut^

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/1053738053
1053738053
  • 25
  • 13
  • 139

"elle va" devrait convenir aussi, et pas comme vous le dites "elle y va" parce que rien ne représente le "y" français dans la phrase anglaise

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/MHJUS

She goes : elle va, Elle part. Votre traduction : elle y va est incompréhensible pour moi.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Kristofer777

Ce n'est pas ma traduction c'est celle de duolingo. En Français cela peut vouloir être plus précis. Elle y va, cela pourrait se traduire par elle va a un endroit déjà connu par la personne qui écoute ou cela peut aussi marque la détermination de la personne à faire une action. Cela peut remplacer elle est décidée à faire cette action.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/MHJUS

J'ai juste déposé un avis, en français, c'est clair, c'est plus précis. Là, il s'agit de l'anglais, et je trouve la traduction précitée incompréhensible.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/claireamelie2004

elle part ou?????????

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

OK

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okko

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okom

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Komoook

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Oook

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

OK Kok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okmkmkok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kmokkoook

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Koook Okmomoo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

O

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Oo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Mkoo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Ooom

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Oooo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okkm O

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Ok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okokok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kkomo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kmk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Oooomok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okkk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Oo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Omoo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kkk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kkokm

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Ook

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/elhilalisimo

A nik ta mere

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Manon57310

Goes = meurt ( wath !!!? )

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/DXLi
DXLi
Mod
  • 25
  • 8
  • 4

Nous utilisons "go" pour "meurt" très rarement. Ceux-ci veulent dire "mourir": to die, to pass (away), to expire, to croak, to kick the bucket, to push up daisies.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Vieuxtemps

pourquoi ne peut-on pas traduire par elle va ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/sourisblanche

"She goes", signifie en français qu'elle s'en va, elle part, elle sort. She goes, en français elle va : Duolingo le refuse car il manque quelque chose. Exemple : Elle va dehors, Elle va faire des courses. Elle va "tout court" en français ne s'utilise pas beaucoup, "elle va" où ? " "elle va comment" je pense donc que Duolingo le refuse pour cette raison. Je me suis fait piéger aussi. Ne pas traduire non plus par "elle y va" Duolingo le refuse également. Et puis to go en anglais à le sens d'aller quelque part, sortir.... On trouve souvent dans les exercices de Duolingo : "She goes out" elle sort dans le sens : dehors, à l'extérieur. Si cela a pu vous aider ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Dany650m
Dany650m
  • 25
  • 12
  • 8
  • 4
  • 477

Oui, merci , sourisblanche .Cela conforte ma pensée sur un point: l'ambiguïté de "elle va" employé seul. Cependant, Duolingo avait accepté ma réponse ,"elle y va"...? Mais ton intervention claire m'a aidée! :)

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Alice75005

non to go = partir

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/samirRazou

Bien

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/samirRazou

J' aime set jeux

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/natlucjojo

K

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okooko

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Komomokoook Kmoo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Momkl

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okko

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kim o

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kookok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kmkk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Omkm

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/vilu86

N'importe quoi meurt c dies et mourir c died

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Justiiine95

Goes c'est pas meurt c part !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MarieA909683

Bah en même temps quand tu dis "elle est partie" ça peut vouloir dire "elle est morte" alors pourquoi "goes" ne peut pas être utilisé comme "meurt" ?!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Ooomooomm

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Mk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

OK okOk Kmoook

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

M .o

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Oo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

O

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Ok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Kok

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Ookk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Mmmk

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natlucjojo

Okko

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/josephDani700814

Poukisa elle va nou pa dakor

il y a 2 ans

Discussions liées