Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"C'est la mère du héros."

Traducción:Es la madre del héroe.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/tairakun
tairakun
  • 25
  • 22
  • 12
  • 11

"héros" ¿no es plural?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Titalojo

La palabra DU no tiene traduccion encanbio ahora en este momento , se traduce en DEL.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/pilar236837
pilar236837
  • 25
  • 23
  • 18
  • 1142

La preposición de se contrae con los artículos le y les.

de + le = du y de + les = des. ej. à côté du restaurant = al lado del restaurante.

Cuando du se utiliza como artículo partitivo no se traduce. Se utiliza con las cosas que no se pueden contar, es decir, no se puede indicar una cantidad exacta. Los artículos partitivos son los siguientes: du (m) de la (f) de l' (m o f) des (pl) ej. Il va acheter du pain = Va a comprar pan.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TurboNinjaWave

Siempre me pregunto por qué en este tipo de frases se usa "ce" en lugar de "elle" o "il". ¿Es correcto afirmar que cuando en castellano se omite el sujeto, en francés es preferible usar "ce"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/cdvsnp
cdvsnp
  • 13
  • 7
  • 4

¿Cómo sería "es la madre de los héroes"?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Franois925993

Es como una cierta cantidad de

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Titalojo

,

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Titalojo

Ñ

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/stefffy

En español es tan válida la palabra "mama" como "madre" incluso en esta oración

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 85

Hay equivalentes directos para cada una en ambos idiomas y por esta razón en el curso intentamos ser específicos para enseñar ambas:

  • Madre <-> Mère
  • Mamá <-> Maman
Hace 3 años