"In general I eat meat."

Fordítás:Általában húst eszem.

March 11, 2014

9 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/Anima0

Miért hiba, ha az elejére beírom, hogy én ?


https://www.duolingo.com/profile/NriPterfy

nekem is ugyan ez a gondom, hiszen benne van, hogy I


https://www.duolingo.com/profile/KatonaMarcell

Azt írtam, hogy általában húst eszem és ugyanezt kiírta másik helyes megoldásnak is. De miért??


https://www.duolingo.com/profile/Mria795705

aki javítja , mindenben hibát talál, az előző jobb volt, ha fordítok nem törődök a tárgy esettel, csak az angollal, hogy azt megtanuljam, nem akarok magyarul tanulni, világos???


https://www.duolingo.com/profile/affy

a hangfelvetel hibas jelentve 2014.07.07-en


https://www.duolingo.com/profile/AnnicoNTbo

miért nem jó a generally?


https://www.duolingo.com/profile/Snukika

Miért nem jó, hogy"általában eszem húst"?? Miért csak az "általában HÚST eszem" a jó válasz??


https://www.duolingo.com/profile/4BEQFz6V

Ha jól tudom azért mert az ige a mondatban előbb áll mint a tárgy.


https://www.duolingo.com/profile/v.nelli

Nagyon rosszul beszél aki mondja a szöveget. I helyett kájt mond. Megtéveszti a tanulókat

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.