Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"She must be wrong."

訳:彼女は間違っているにちがいない。

1年前

9コメント


https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1038

must be〜 で 〜でなければならない の他に 〜であるはず と言う意味があります。

1年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1038

must が80%ぐらい、might が50%ぐらいの推定量を指すらしい。

4ヶ月前

https://www.duolingo.com/yamaneko8

「間違っているに違いない」と「間違っているはずだ」の違いってなに? 時々回答に不自然なものがある

1年前

https://www.duolingo.com/wineroses

彼女は間違えたに違いない。は駄目でした。正解例としては「彼女は間違ったに違いない。」があるのに。

1年前

https://www.duolingo.com/doctake

「間違ったに違いない」??「間違うに違いない」「間違うはずだ」の方がしっくりこない??

1年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1038

Should be とどう違うんだろうか? Should be も(強要度が違う)〜でなければならない、だったっけ?

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/Tevery_and_psoon

the answer must be wrong

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/papasuke_f

違いがないと回答したのに、エラー、ちがいがないとひらがなでないといけないみたい❗

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/papasuke_f

間違った。ちがいない、としないといけないみたい❗

6ヶ月前