Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"その男の人達は朝ご飯を食べます。"

訳:The men eat breakfast.

0
1年前

12コメント


https://www.duolingo.com/7NfI3

自分以外の人が食べ物を食べることをeatsと思っていたんですが... どのように使い分けるのでしょうか...

2
返信8ヶ月前

https://www.duolingo.com/ueki008

manは男の人達って意味なんですか?

1
返信1年前

https://www.duolingo.com/k5Wg

一人以上の男だったらmen を使わなければ。一人だけの男だったらmanになります。

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/Z8KZ

ありがとうございます

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/YUMI372306

guys では間違いでしょうか?

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/YozakuraHime

Guysはタメ口でmenを使った方が丁寧です。

2
返信1年前

https://www.duolingo.com/snowman632833

have a breakfastでも大丈夫ですか?

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/k5Wg

意味はちょっと違うんです。having breakfastを使わなければ。たとえば,The men are having breakfast.

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/ShintaroTakechi

what about they

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/k5Wg

Theyを使ったらthey eat breakfastになる。

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/ShintaroTakechi

yeah thanks

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/Sinamil

The man eats breakfast. じゃダメなのですか?

0
返信2日前