1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eu pensei que ele trabalhass…

"Eu pensei que ele trabalhasse para você."

Traduction :J'ai pensé qu'il travaillait pour toi.

March 21, 2017

3 messages


https://www.duolingo.com/profile/Clara778253

La traduction suivante devrait être acceptée : J'ai cru qu'il travaillais pour vous


https://www.duolingo.com/profile/DrBlackHole

La traduction suivante me paraît plus naturelle en français: «Je pensais qu'il travaillait pour vous»


https://www.duolingo.com/profile/Louis369947

Ce serait une traduction de "eu pensava..."

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.