"Das Kennwort ist so lang?"

Traduzione:La parola d'ordine è così lunga!?

March 21, 2017

6 commenti

Ordina per discussioni popolari

https://www.duolingo.com/profile/BJArmstrong

Ormai si dice password anche in italiano comune. Nessuno usa parola d ordine

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Per l'ambito informatico hai ragione, ma in altri ambiti non direi password al posto di "parola d'ordine". Esistono entrambe e non sono perfettamente intercambiabili.

April 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/elena957532

Perché non scrivono "ist das Kennwort so lang ?" Dato che è una domanda? Inoltre dalla registrazione non si capirebbe mai e poi mai che l'intonazione è quella di una domanda, sembra piuttosto un'esclamazione. Sempre secondo me.

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Micpo

Anche secondo me!!!!

August 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alpengluehen

Sì, e più un'esclamazione. Si usa per indicare che si pensa che sia incredibile. Ma l'intonazione dovrebbe essere quella di una domanda.
Diese Fragen ohne Inversion sind eher in Ausruf des Erstaunens oder der Ungläubigkeit.

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dezember05

Sì, Ungläubigkeit, Erstaunen. Ma una domanda. In italiano "Il password è così lungo?" e in tedesco "Das Kennwort ist so lang?" - è uguale. "Ist das Kennwort so lang?" è anche corretto, ma una domanda senza "Ungläubigkeit".

April 14, 2019
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.