"Они изучают туризм."

Перевод:Ellos estudian turismo.

March 21, 2017

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Ih.toshy

а чё туризм без артикля? пару заданий до, меня наказали за отсутствие артикля. Ладно, думаю, существительное должно быть с артиклем и тут "нате Вам"

В принципе, если всем понятно, можно не объяснять одному неучу.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers
Mod
  • 816

«¿Ellos estudian qué?», а не «¿ellos estudian el qué?». Это про профессию.

—Yo estudio Medicina, ¿y tú qué estudias?

—¿Yo? Estudio Idiomas.

Когда относится к какому-то предмету, скажем "погода", то используется артикль.

Ellos estudian el clima.

Mi amigo estudia la contaminación marina.


https://www.duolingo.com/profile/Ih.toshy

Вы вытащили из мусорника моей памяти правило о профессиях. Спасибо. Но, разве "туризм" относится к профессии?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers
Mod
  • 816

Да, иначе я не сказал бы эти примеры. )

Если сказать "Estudian el turismo", то будет значить явление туризма, почему много людей посещает это место и т.п.


https://www.duolingo.com/profile/Xenia909602

Почему нельзя было употребить глагол aprender?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers
Mod
  • 816

Сначала мы изучаем (estudiamos), затем мы узнаём (aprendemos). Первое — это типа процесс, а второе — результат (если объяснить по-русски :)).

Изучаем мы предметы, а узнаём содержания этих предметов. Cuanto más estudiamos, más aprendemos.


https://www.duolingo.com/profile/pwyR8

так как нет контекста то и понять что они изучают профессию или явление не возможно


https://www.duolingo.com/profile/lwM211

погода является предметом не более, чем туризм. т.е. не является


https://www.duolingo.com/profile/Olga260671

Почему aprenden не принимает???

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.