1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "How do you play handball?"

"How do you play handball?"

Traducción:¿Cómo juegas al balonmano?

March 22, 2017

83 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/FernandoCP.

¿como juegas a balonmano? "a" en lugar de "al" creo que también debería ser correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Salvajeb

Tienes toda la razón. Es perfectamente correcto. De hecho para mi es más natural no usar el articulo en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/jomagasa

Hola Fernando, no se si es correcto, pero me suena mejor 'al' ¿Que tal juegas al balonmano? También lo aceptan, saludos...


https://www.duolingo.com/profile/JorgeDeFlon

La duda es si es correcto y yo creo que no es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Manu98317

Exactamente lo mismo opino yo.


https://www.duolingo.com/profile/Hummer1962

Las dos son correctas, pero "a balonmano" es más correcta para mí.


https://www.duolingo.com/profile/Venusteran3

Si eso es pero todos estan de necios


https://www.duolingo.com/profile/Yithsbey

Y por qué no está bien decir:''Cómo juegas balonmano?''


https://www.duolingo.com/profile/dtecheira

En argentina no tratamos de traducirlo, directamente decimos como suena "handbol"


https://www.duolingo.com/profile/Felipe750701

En España somos "más literales" me hizo mucha gracia cuando un amigo uruguayo se refirió al rugby (nosotros lo pronunciamos como lo leemos) como "rasby"... Me imagino que cualquier estudiante de español puede volverse loco intentado comprender todos los giros y modismos del español.


https://www.duolingo.com/profile/AngyM251

En España muchas veces algunos también, aunque tenemos la palabra balonmano para sustituirlo.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeDeFlon

Nosotros en medio del infierno de la cdmx decimos futbol de mano ( O se decia cuando yo aun coqueteaba )


https://www.duolingo.com/profile/Roamer4540

para mi es lo mismo que decir 'How is handball played' que seria 'cómo se juega la balonmano'


https://www.duolingo.com/profile/arghratings

en ingles se puede decir "How do you play handball" y se entiende como "como se juega la balonmano". Es claro que tambien la frase puede significar "¿Cómo juegas al balonmano?", pero es un sentido mas raro, y se diria con un emfasis en la palabra "you" para aclarar el sentido.


https://www.duolingo.com/profile/argentinol1

¿Cómo se responde a esta pregunta? 1) El handball se juega con las manos. 2) Juego bien al handball.


https://www.duolingo.com/profile/Toni_e_s

Justo la duda que me asaltaba. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/RamonaSall

Yo puse handbol. Así se dice en Argentina, como basquetbol, y no acepta. Jamás escuché decir balonmano.


https://www.duolingo.com/profile/rimuller

futbol lo toma como bueno, así que en este caso handbol también debería serlo


https://www.duolingo.com/profile/Hummer1962

Eso es porque no eres español.


https://www.duolingo.com/profile/RocioRestr1

No soy española y también usamos basquetbol. pero yo escribi juega y no juegas por qué no lo valió?


https://www.duolingo.com/profile/Cristian121023

Tambien deberia ser aceptada como se juega balonmano porque es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Jobrielman

¿Cómo usted juega balonmano? = ¿Cómo tú juegas balonmano? Ambas frases son exactamente iguales 100%. Creo que estas situaciones le hacen perder tiempo al estudiante y le trae desanimo.


https://www.duolingo.com/profile/MargaritaB521378

No conozco ese juego


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

¿En serio? Es como el fútbol sala pero se juega con la mano.


https://www.duolingo.com/profile/ElviraCardenasF

Si, cómo es este juego ?


https://www.duolingo.com/profile/yusimey

Como juegas el balonmano,por qué esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/FabianFloresVad

La traducción más acertada de How do you play handball? es ¿Cómo se juega al balonmano? porque se está preguntando por las reglas y características del juego y no por cómo juegas tú en particular.


https://www.duolingo.com/profile/Amaia955977

También se puede decir jugar a balonmano.


https://www.duolingo.com/profile/yeya22meb

Tengo 40 años y es la primera vez que que escucho ese deporte "balonmano"


https://www.duolingo.com/profile/Isabel166702

En españa tambien se dice jugar a balonmano


https://www.duolingo.com/profile/Juanjo519037

De acuerdo en ¿Cómo juegas a balonmano?


https://www.duolingo.com/profile/fersitofer

"Qué tal juegas balonmano? ": OK Ago/17/2018


https://www.duolingo.com/profile/william765963

ENTONCES POR QUE LO Marca mal


https://www.duolingo.com/profile/George762866

¿Como se juega al balonmano?


https://www.duolingo.com/profile/MarisolCan902920

You es utilizado para el tu y el ustedes


https://www.duolingo.com/profile/Juanjo519037

Me uno a los comentarios de "a" balonmano.


https://www.duolingo.com/profile/Isabel166702

Esta bien traducido


https://www.duolingo.com/profile/MchbChb

En ingles ...siempre play tennis, play football, play chess


https://www.duolingo.com/profile/Ramirez-Marcos

por que no puedo colocar "balón mano" separado ?????


https://www.duolingo.com/profile/MiguelManz8

Aquí en España se dice perfectamente "a balonmano" y totalmente correcto


https://www.duolingo.com/profile/crislawless

you se traduce en castellano vos o usted,por ese motiva mi respuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/JoseGregor899277

Como juegas al balon mano es igual a decir como juegas al balonmano, por favor, please.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeZarat578369

Lo escribo bien y me lo marca mal


https://www.duolingo.com/profile/YeshuaUsher

El balonmano es el "frontón" en México no?


https://www.duolingo.com/profile/JonathanRu339760

No, el balón mano es lo que juegan los que no tienen la habilidad con los pies para jugar fútbol


https://www.duolingo.com/profile/Archerfer

Es la primera vez que escucho handball, mucho menos balonmano :o


https://www.duolingo.com/profile/ivilchesba

Por qué considera errónea respuesta balon mano (separado) y correcta balonmano ????


https://www.duolingo.com/profile/JorgeAkkari

En SPANISH no existe el BALONMANO sino el Balón de Mano


https://www.duolingo.com/profile/MiguelNava259509

Aquí en mi tierra llamamos balomano al basquetbol.


https://www.duolingo.com/profile/Marthagarc447405

Deberia ser aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/mariajose849126

Mi traduccion también es correcta


https://www.duolingo.com/profile/LuisGiveck

También se le piede llamar janball pero balonmano no es tán común


https://www.duolingo.com/profile/AnglicaMar192826

La pronunciación no es clara


https://www.duolingo.com/profile/EnriqueMar767164

En México al juego lo conocemos como handbol mejor que balon mano


https://www.duolingo.com/profile/AndreaBi2

En el Río de la Plata también.


https://www.duolingo.com/profile/AndreaGGalaz

¿qué carajos en balonmano? Y yo soy de habla hispana, jajaja


https://www.duolingo.com/profile/Vidal16444

"Balonmano" y "balon mano" es lo mismo Duiolingo


https://www.duolingo.com/profile/Juniper-_

No tengo idea de qué juego está hablando.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroG858045

Balonmano, vuestro, flipais, Dios mío, que cosas..


https://www.duolingo.com/profile/Ana509168

Balón mano y balon cesto son lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Hmbrtgllrm

¡¡¡¡¿¿¿¿AL????!!!! Suena horrible!


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Tanto "jugar" como "jugar al" son correctas en este caso en español. Lo mismo vale para el fútbol, el baloncesto, el voleibol, el tenis, el golf, etc.


https://www.duolingo.com/profile/RafaelNovo11

Contesto literalmente como uds. Ponen que es correcto y me califican mal.


https://www.duolingo.com/profile/MariaHuert835687

Nunca he oido ese deporte


https://www.duolingo.com/profile/Marian204885

Yo también he puesto "a balonmano" porque es como lo diría yo. A baloncesto, a pelota vasca, a fútbol, a voleibol, a tenis,... Un nuevo error de Duolingo que deseo solucionen pronto. Aunque cada vez nos hacen menos caso y es una pena porque la app me parece maravillosa.


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Sí dices así es porque no eres hispanohablante nativo.


https://www.duolingo.com/profile/carlosoo

Bolonmano que puetas significa esoooo


https://www.duolingo.com/profile/JonathanRu339760

Duolingo, ¡vete a la chingada con tus correcciones pendejas!


https://www.duolingo.com/profile/gabrielley975948

Un juego extraño, parecido al "fronton"


https://www.duolingo.com/profile/cross369912

Solo puse balon mano separado, y ya lo califico como incorrecto, cualquiera!!!!


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaAgudelo

Creí que balonmano y voleibol eran lo mismo...


https://www.duolingo.com/profile/RocioRestr1

es football pero con la mano


https://www.duolingo.com/profile/ISRA724658

Cómo juegas baloncesto?, por qué lo califica como error?


https://www.duolingo.com/profile/arghratings

Baloncesto se traduce como "Basketball". Es completamente distinto.


https://www.duolingo.com/profile/Oscar82020

En Colombia lo conocemos como 'boleibol'.

Claro que lo puse en mi respuesta y no me lo aceptó. Por mi parte, nunca he escuchado el nombre de 'balon mano'.


https://www.duolingo.com/profile/arghratings

Balonmano es un deporte completamente distinto a boleibol. Es casi desconocido fuera de Europa.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.