"Tortul nostru sau al vostru?"
Translation:Our cake or yours?
6 CommentsThis discussion is locked.
It just means what the proposed translation (our cake or yours) says. What you add mentally lies in the ear of the listener: “Is this…, ” “Shall we have a piece of…,” “Which one do you prefer: …”
The structure is identical to “your place or mine,” which does not sound funny to me. Or do you mean “The sound is funny this way?”