"We have children."

訳:私たちには子供たちがいます。

March 11, 2014

5コメント

人気の投稿順

https://www.duolingo.com/profile/taikaisimasita

childrenなので「子供たち」になっているのだと思います。

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nobuyoshik

私たちにはは子供がいる。 ではないでしょうか?

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/hikarinnko325

haveは「持っている」以外の使い方があるようですが子供や動物の場合は「いる」や「飼っている」と変化するのですか?

May 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tomakee

変化しているわけではなく、英語と日本語で言葉が違うので、言葉の捉え方が違います。

have は『何かを所有している』という意味で、直接手に持っている場合を含みます。つまり『直接的、間接的に所有している』として理解しておくと良いです。

辞書には、ひとつの英単語にたくさん違う意味が書かれていますが、総合的なイメージとして理解したほうが良いです。

May 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/P3XW6

We have children

August 20, 2019
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。