Translation:What do you read?
Be that as it may, the person to whom the question is addressed will be able to understand it in the context of the situation as he/she will be clealy reading something. In the context of language learning, it is not possible to infer such a situation. I am a native speaker of Spanish doing this course along with my students (just to see what they are learning and use it in the classroom) and after clicking the audio button three times, I still didn't understand what the woman was trying to utter. What I'm trying to say is that you have a valid point, but audio should be clear for effective learning to occur.
OK. If I say 'estudio' it can mean I study, I do study, or I am studying. If I say estoy estudiando the emphasis is on the fact that I am studying 'right now.' SO, if I am asked, "how you spending you free time these days?" I can say "estudio espanol,' for "I am studying Spanish" in the general sense. If I am studying Spanish and someone calls me and asks "Watcha doing'?" I say "Estoy estudiando." for "Right now, I am studying Spanish. Duo does not always accept the continuous form for present tense, but the mods will say it is fine, as will my teachers in the US, Argentina, and Mexico. ;)
You'll make progress, but don't just rely on Duo. Get to a garage sale or used book store and get a used text or grammar book, and a decent dictionary, and find a good site online to explain the grammar (like I did above), like www.studyspanish.com (you'll need to cut and paste the ink)
There's only "To do", as a verb, but as the auxiliary verb.
To formulate questions, when writing, you have the inverted question mark (¿), so that you can know it's a question before reading the whole sentence.
When speaking, you know it's a question by the intonation.
I think "lees" is only "you read". You're thinking of "lee". http://www.spanishdict.com/translate/leer#conjugation