1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Der Tag ist schlimm."

"Der Tag ist schlimm."

Traduzione:Il giorno è brutto.

March 23, 2017

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/CristianMa816077

non è meglio "è una brutta giornata"?


https://www.duolingo.com/profile/Federico620649

"il giorno è brutto" sembra una frase fatta da un vampiro


https://www.duolingo.com/profile/coccoca

che differenza c'è tra schlimm e schlecht ?


https://www.duolingo.com/profile/fratili

Schlimm : cattivo (anche di carattere), terribile, serio, negativo, malvagio, brutto Schlecht : carente, scadente, malato, cattivo (anche di gusto), debole


https://www.duolingo.com/profile/LauraLanza7

Sarebbe meglio dire "questo è un brutto giorno" "das ist ein schlechter Tag"


https://www.duolingo.com/profile/StefanoSer132736

Credo che delle frasi sono strane solo per imparare nuovi vocaboli


https://www.duolingo.com/profile/Anto371

E poi in Italiano si direbbe "giornata" secondo me


https://www.duolingo.com/profile/simi88741

si può tradurre come: è una pessima giornata?


https://www.duolingo.com/profile/Laura228169

Perchè non si può tradurre con "Il giorno è orribile"?


https://www.duolingo.com/profile/Ex3mity

Orribile si dice: schrecklich


https://www.duolingo.com/profile/fausto696111

Ci sono molti modi per dire che non è un buon giorno. Questo è uno. Anche se, saranno sicuramente poche le perdone che lo dicono cosi, non si può dire che non è italiano.


https://www.duolingo.com/profile/Simone259191

Hai ragione Christian!! Il giorno è brutto Der Tag ist hässlich Ohhhh Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/GilbertoVa281156

Qualcuno mi traduce : " è una brutta giornata"? come diciamoin italia?

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.