Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

https://www.duolingo.com/DuoTeam_EngRus

Навык 18. Прилагательные 1

Прилагательные характеризуют объекты, то есть обозначают их признаки и качества.

• I am local. – Я местный. дословно Я есть местный.
• He goes to a local school. – Он ходит в местную школу.

Обратите внимание! Прилагательное ставится между артиклем и существительным и не меняет сам артикль. Если он был неопределённый, то он так и останется неопределённым. Прилагательные лишь добавляют качества объекту, но не делают его более известным слушателю.

• She is a girl. – Она девочка.
• She is a tall girl. – Она высокая девочка.

Не забывайте, что форма неопределённого артикля зависит исключительно от произношения следующего за ним слова, сравните:

• I have an apple. – У меня есть яблоко.
• I have a red apple. – У меня есть красное яблоко.

• It is a university. – Это университет.
• It is an expensive university. – Это дорогой университет.

Когда прилагательных несколько, их порядок такой же, как и в русском языке.

• She wears long red pants. – Она носит длинные красные брюки (а не красные длинные).
• He has a big white dog. – У него есть большая белая собака (а не белая большая).


Внимание! Русский язык!

Краткие прилагательные
В русском языке прилагательные, выполняющие роль сказуемого, как, например в «Он умный», часто ставятся в краткую форму – «Он умён». Такое краткое прилагательное в среднем роде «это умно» совпадает по написанию с наречием «он говорит умно». Нужно научиться их различать, так как наречия характеризуют действия, а не объекты, и в английском они, как правило, имеют окончание «-ly» (хотя и не всегда).

• The window is open. – Окно открыто (краткая форма прилагательного «открытое»).
• He speaks openly. – Он говорит открыто (наречие).

Причастия
В русском языке некоторые причастия совпадают по написанию с прилагательными, такие случаи тоже следует различать: прилагательное отражает качество, присущее объекту, а причастие отражает действие, совершённое объектом или над объектом.

• The window is open. – Окно открыто (краткая форма от прилагательного «открытое»).
• The window was opened by me. – Окно было открыто мной.


Не только прилагательные

В данном уроке вам встретятся не только прилагательные, но и наречия, причастия, а в русском языке даже глаголы.

Прилагательное или Глагол? Английский – не русский! А потому некоторые конструкции, которые в английском языке передаются прилагательными, по-русски передаются глаголами.

I am tired. – дословно Я есть уставший.
По-русски принято говорить Я устал, однако перевести это на английский как I tired будет неверно. В английском языке глагол «to tire» используется только в значении «утомлять», а не «уставать». То есть можно сказать:
I tired him. – Я его утомил.

I am afraid. – дословно Я есть боящийся.
По-русски принято говорить Я боюсь или Мне страшно. Глагол же «to fear» – бояться всегда требует после себя дополнения – бояться (чего?):
I fear nothing. или I am afraid of nothing. – Я ничего не боюсь.

Конструкция «I am afraid» используется намного чаще, чем глагол «to fear».

Не путайте I am afraid (я боюсь) с пассивным I am scared (я испуган/напуган).


Несколько трудных случаев:

little и a little

  • little – прилагательное маленький, а также, когда говорят про братьев и сестёр – младший
  • little – наречие мало; используется с неисчисляемыми существительными:
    I have little water. – У меня мало воды.
  • a little – наречие немного; используется с неисчисляемыми существительными:
    I have a little water. – У меня есть немного воды.

Следует различать! Мало – это означает, что «может не хватить», а немного – означает «мало, но хватает»

last и recent имеют разные оттенки.

  • recent – подразумевает недавние, последние вообще, не важно точно, самые ли последние и не важно точно, сколько:
    in recent months – в последние месяцы

  • предложения с last подразумевают нечто самое последнее в ряду и, следовательно, имеют большую определённость; last в них чаще всего сочетается с определённым артиклем и с указанием количества:
    in the last few months – в последние несколько месяцев
    in the last three months – в последние три месяца

bilingual – двуязычный, а НЕ двуХязычный и не двуязыКий

— прилагательное efficient имеет значение «наиболее эффективный, приводящий к результату с минимальными затратами», например, a fuel-efficient engine – экономичный двигатель. В плане хорошей квалификации больше подходит именно «efficient».
Тогда как прилагательное effective означает «дающий эффект, действенный, приводящий к желаемому результату любой ценой», например, effective teaching method – эффективный метод обучения.
Примечание. Прилагательное «effective» в данном уроке не даётся.


Список тем на форуме, которые могут вам пригодиться, если вы учите английский язык на Duolingo → https://www.duolingo.com/comment/3390101


Вернуться к общему списку «Советов и заметок» (грамматических подсказок к навыкам) → https://www.duolingo.com/comment/21739981

1 год назад

0 комментариев