"Él no está escuchando."

Traducción:Li ne aŭskultas.

March 24, 2017

5 comentarios


https://www.duolingo.com/miauricio.

Por qué se agregó la parte final de (anta)

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/vrill
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4

porque de seguro colocaste el verbo auxiliar estas. por lo tanto tendrias que colocar el gerundio -anta (de ando, endo) al verbo principal que es asxkulti---- + anta (escuchar, escuchando)

May 12, 2017

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

No entiendo tu pregunta. ¿Te puso la traducción como "Li ne estas aŭskultanta"?

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/Matas738868
  • 23
  • 13
  • 5
  • 4
  • 395

A mi si, es la primera vez que veo una terminación así, ¿que tiempo verbal es ese?

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Es el presente progresivo, si no me equivoco. Sin embargo, en esperanto se usa mucho menos que en español: las frases "él escucha" y "él está escuchando" se traducen simplemente como "li aŭskultas".

July 13, 2017
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.