"You are not craftsmen"
Translation:Ninyi si mafundi
because fundi is one of those exceptions that are in another class (ji-/ma-, or 5/6), but since it is animate the verb agrees with m-/wa-.
i do not seem to follow this explanation, the answer being given to us is wewe si fundi....here i was thinking fundi is singular and mafundi should be plural kindly elaborate further for my better understanding
Wewe is only "you" when referring to a single person. If you're talking to multiple people (as implied here by the use of "craftsMEN", then you have to use ninyi.
OK, this is meaningless to everyone reading this, since you haven't said what your answer is ...
Use the report button for these instances. Duo support will not read every comment here.
Could you say "hamafundi" or something along those lines? Or would that just be horrible grammar?
Nice to see some recent comments on here! Thought I was the only one currently studying!