"У неё есть маленький конь."

Перевод:Ella tiene un caballo pequeño.

March 24, 2017

10 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/W0Kf5

Я хочу большого слона - Quiero un gran elefante. Почему gran перед слоном, а pequeno после коня? Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Если прилагательное стоит перед существительным в испанском языке, то это означает, что целенаправленно обращается внимание на качество, которое описывает прилагательное, а не на существительное. В случае с вашим примером, человек хочет огромного слона. Осторожно, место прилагательного иногда может изменить значение словосочетания:

Es un gran hombre - Это великий человек

Es un hombre grande - Это человек большого размера (веса/роста/веса и роста).

un hombre pobre - бедный человек у которого нет средств

un pobre hombre - несчастный/бедный человек

¡Menudas manzanas! - Ничего себе какие яблоки! (очень большие или красивые или вкусные)

manzanas menudas - очень маленькие яблоки


https://www.duolingo.com/profile/DeeKay299695

Спасибо за пояснение. Но все равно не очень понятно, почему в данном случае неправильно было бы ставить pequeño перед конём. Разве не обращается внимание на то, что это маленький конь? Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/xcandlelight

un gran elefante тогда выходит великий слон?


https://www.duolingo.com/profile/IrinaIvano203213

Какая разница маленький конь или конь маленький?!


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Вот объяснение https://www.duolingo.com/comment/17059163

  • маленький коньun/el caballo pequeño или un/el pequeño caballo (Здесь глагола нет)

  • Конь маленький/Конь является маленькимEl caballo es pequeño (Здесь глагол есть)

Разница есть.


https://www.duolingo.com/profile/nebuhada

Посему тогда про слона писали так Quiero un gran elefante, а про коня в начале ставим «коня», а потом прилагательное?


https://www.duolingo.com/profile/VHpL12

А почему нельзя использовать форму - маленкого роста el caballo baja ???


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

¿A dónde o de dónde baja el caballo de que está usted hablando? - Откуда или куда спускается лошадь, о которой Вы говорите?

Если серьёзно... el caballo bajo воспринимается как низкорослая лошадь. Мы же не говорим о маленьких собачках, например, Чихуахуа, что это низкорослая собачка.


https://www.duolingo.com/profile/Dennis686267

Да, вариант un pequeño caballo не принимает, исправьте, плиз )

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.