1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Cuando yo era maestro tenía …

"Cuando yo era maestro tenía muchos estudiantes."

Перевод:Когда я был учителем, у меня было много учеников.

March 25, 2017

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/KateAborin

И где ошибка в моей версии: "Когда я была учителем, у меня было много учеников"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Я была учителем - yo era maestrA.


https://www.duolingo.com/profile/KateAborin

О, спасибо! Была не внимательна.


https://www.duolingo.com/profile/14Y5

А когда можно сказать: cuando yo fui maestro...?


https://www.duolingo.com/profile/LolaLatifo

подскажите пожалуйста полное название времени в данном модуле.


https://www.duolingo.com/profile/kirula

El pretérito imperfecto de indicativo.


https://www.duolingo.com/profile/Leo242910

Когда я был учителем, я имел много студентов - где тут ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1400

вместо "я имел" почти всегда лучше писать "у меня было", особенно это касается людей и предметов.
старайтесь придерживаться этого правила и Ваши ответы не будут отвергаться программой.
с абстрактными понятиями иногда хорошо звучит глагол "иметь".


https://www.duolingo.com/profile/OlgaTsvynt

"Так лучше писать" и "это ошибка" - разные вещи.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1400

такие варианты не будут добавлены в программу. и это не мое решение, а политика Дуолинго. все, что не добавлено в программу, она считает ошибкой.

принципы Дуолинго:
https://forum.duolingo.com/comment/13605072

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.