1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Duolingo
  4. >
  5. Où sont passé les textes à tr…

https://www.duolingo.com/profile/Petipanda23

Où sont passé les textes à traduire ?

Au risque de passer pour je ne sais quoi, je me permet de vous demander "Où sont passé les textes à traduire ?". Cela faisait un moment que je ne m'étais pas connectée sur duolingo et voilà que je ne trouve plus cette fonction !

March 25, 2017

15 messages


https://www.duolingo.com/profile/Darksilencio

Je pense que tu veux parler de l'ancien onglet "Immersion" (traduction de textes), il a été supprimé définitivement il y a un mois environ, hélas pour nous.


https://www.duolingo.com/profile/chey32

dommage !!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/VeroniqueCheyri

Ah c'est dommage, moi aussi j'espérais poursuivre après avoir complété l'arbre d'Espagnol, par la fonction traduction de textes, j'étais venue sur Duolingo suite à la lecture du livre d'Olivier Roland qui le recommandait et parlait de cette option. Un peu déçue... c'est dommage de ne pas pouvoir se perfectionner et aller plus loin


https://www.duolingo.com/profile/Prenom.Pierre

Mais... mais... Petipanda ! On t'en avait confié la garde ? Je me souviens bien. On avait dit, c'est Petipanda qui surveille les textes à traduire ! Ne nous dis pas que tu les as perdus ?


https://www.duolingo.com/profile/Petipanda23

Oh non ! Ils se sont échappés ! Il fait dire que je ne suis pas très régulière sur ce site...


https://www.duolingo.com/profile/WEITMANN

Oui, j'espère qu'ils auront la bonne idée de remettre les traductions, nécessaires pour acquérir encore plus de vocabulaire.


https://www.duolingo.com/profile/Holguinsi

Pour acquérir plus de vocabulaire , personnellement je correspond avec des Cubains. Ceci me donne une idée pour ceux qui n'ont pas ce privilège. En s'inscrivant au cours Espagnol-Français de Duolingo (comme si l'on voulait apprendre le francais) peut être pourriez vous trouvez des correspondants de langues espagnole qui seraient intéressés de faire un échange ... Ceci est un simple suggestion...


https://www.duolingo.com/profile/VeroniqueCheyri

Mais oui c'est une excellente idée, je vais creuser de ce côté là, s'inscrire "à l'envers" quelqu'un aussi l'a suggéré pour avoir accès à plus de langues (pour ceux que ça intéresse). Sinon on peut aussi communiquer avec des hispanophones sur les réseaux sociaux divers et passer si on veut, au téléphone pour avoir de vrais dialogues naturels, il suffit de trouver des personnes qui ont envie d'apprendre le français de leur côté et de s'entraider. Internet a du bon. Merci à ceux qui viennent ici donner leurs bonnes idées en tous cas.


https://www.duolingo.com/profile/Darksilencio

Bonsoir, si vous êtes intéressé par la traduction de textes dans différentes langues et que vous avez au minimum un niveau moyen de maîtrise d'une langue (pas de niveau débutant, désolé), vous pouvez me contacter sur mon profil, je vous transmettrai le mode d'emploi pour vous inscrire sur un forum de traduction, sur un autre site. Au passage, un grand merci à Gabrielle28671 pour le mode d'emploi.


https://www.duolingo.com/profile/chey32

Je suis intéressée


Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti