"¡Ella bebió también mi café!"

Traducción:Ŝi trinkis ankaŭ mian kafon!

Hace 1 año

10 comentarios


https://www.duolingo.com/IvanDeance

Ŝi trinkis mian kafon ankaŭ. La pone mal.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

¿La reportaste?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IvanDeance

Hice el comentario aquí pero no se si deba hacer otra cosa. Gracias por el tiempo que le dedicas a responder comentarios de TODOS. Eres un ángel. (¿Cómo se debe reportar?)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

De nada. :-) Si usas la página web, hay un botón que dice "Reportar un problema" y ahí puedes decir que tu respuesta debió haber sido aceptada. Creo que si usas la aplicación móvil, es el botón que parece una banderita.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IvanDeance

Dankon, mi estas stultulo, mi ne sciis ke la flago estas sciigo. (Gracias soy un tonto, no sabía que la bandera era la notificación. Uso más la aplicación móvil.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/soraya.o
soraya.o
Mod
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 5
  • 3

Generalmente "ankaŭ" no se usa al final de las frases. Saludos :)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IvanDeance

¿Generalmente? Es decir, si a veces se puede es correcta. Mi ankaû. (y va al final)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Sí, correcto: si el adverbio se pone al final, se presume que aplica al verbo principal de la oración. De otro modo, se presume que modifica la palabra que le sigue.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IvanDeance

Gracias a todos.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

De nada. :-)

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.