1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Er hat eine Tochter."

"Er hat eine Tochter."

Traduzione:Lui ha una figlia.

March 26, 2017

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/PaoloDeSte3

In italiano la 3 ° persona è EGLI non lui che più appropriatamente sarebbe complemento oggetto


https://www.duolingo.com/profile/antonio-gottardi

D' accordo con Paolo De Ste3 ma in italiano "lui" si usa colloquialmente.


https://www.duolingo.com/profile/daniela157404

ho tradotto con egli ha una figlia.. perchè non va bene? Avrei potuto scrivere ha una figlia?


https://www.duolingo.com/profile/Sara258640

Egli=lui, suvvia


https://www.duolingo.com/profile/PaoloDeSte3

Certo egli + o - = a lui ma è meglio se si la differenza


https://www.duolingo.com/profile/Sara258640

Certamente. Il mio commento è rivolto ai traduttori; anche se l'app non mira a forgiare un'eloquenza da accademia, almeno che le due forme siano riconosciute al pari.


https://www.duolingo.com/profile/Giano374535

"Egli" è più corretto di "Lui", ma viene dato come scorretto


https://www.duolingo.com/profile/huck268270

egli è italiano corretto


https://www.duolingo.com/profile/Anton329685

egli o lui sono da considerarsi uguali


https://www.duolingo.com/profile/gio181978

idem come gli altri


https://www.duolingo.com/profile/Alessandro951720

Figlia è Tochter, figlie come si dice?


https://www.duolingo.com/profile/antonio-gottardi

Toechter O Tochter ma la dieresi sulla 'O'


https://www.duolingo.com/profile/antonio-gottardi

sono d' accordo con Giano374535. In effetti, io stesso ho segnalato spesso simili incomprensioni ma non ho mai visto apportare correzioni.


https://www.duolingo.com/profile/Anton329685

Caro Duo, perchè non consideri i commenti e i suggerimenti dei tuoi corsisti? Sto rifacendo il corso perchè ho bisogno di ripetere e osservo che i suggerimenti di molti mesi fa sono 'lettera morta'......

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.