"Die Jungen essen ein Brot."

Traduzione:I ragazzi mangiano una pagnotta.

1 anno fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/NinoNaynoC

Ein Brot in questo caso al massimo vuol dire un panino. Infatti dire "i ragazzi mangiano un pane" in italiano suona incredibilmente male e non è usato. L'alternativa puó essere "del pane"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SimoneArcese

In italiano non si dice un pane. Quindi o si deve tradurre con ...mangiano pane o mangiano del pane

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cris500671

La traduzione potrebbe essere: "I ragazzi mangiano pane/un panino" ??

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Anto371
Anto371
  • 14
  • 12
  • 12

Panino è tradotto in tedesco con Brötchen il problema sta nel fatto che Brot sì si traduce con pane ma l'uso è alquanto diverso. Ein Brot equivale in effetti ad una Pagnotta tipo pane toscano. spero di essere riuscita a spiegarmi

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Raffaele207302

È la traduzione letterale, ma non corretta in italiano

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Bartolomeo566868

In italiano un pane non è corretto, infatti noi diciamo il pane. Please correct

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Arianna4810

Io avrei detto "un panino", ma una pagnotta ancora ancora ci può stare.

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/roberta.ga8

I ragazzi mangiano un pane non esiste in italiano. Ma l'app dice che sia corretto così

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/fausto696111

No. in italiano non si dice cosi.

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Costanza942315

Non può essere anche: I ragazzi mangiano il pane? Anche se in tedesco occorre specificarne il tipo, in italiano si dice

2 giorni fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.