"This is a famous international forum."

Translation:Đây là một diễn đàn quốc tế nổi tiếng.

March 26, 2017



Why does international have to come before famous?

May 25, 2018


The Sino-Vietnamese is the same from 演壇 'performance altar'. Not sure why you are telling us the Japanese, but thanks all the same. Interesting that the Vietnamese and Japanese are the same, while Mandarin is 论坛 'discussion altar'

December 8, 2018


Is there adjective order in Vietnamese? I put nổi tiếng before quốc tế and was marked wrong

March 2, 2019
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.