"È abbastanza solamente per una singola persona."
Traduzione:Es reicht nur für eine einzige Person.
March 26, 2017
18 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
Tony979198
1831
die einzige Person = la sola persona, die einzelne Person = la singola persona. Può essere lo stesso, ma dipende dal contesto
Sara59815
208
Purtroppo l'italiano proprio non è corretto... Forse si potrebbe rendere con: é soltanto per una sola persona...
giuli179493
156
stessa osservazione di tutti...ma sono passati 3 anni dalla prima segnalazione e nessuno ha fa nulla...vergogna