"Он начал три недели назад."

Перевод:Comenzó hace tres semanas.

March 27, 2017

10 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/dvk118

Почему не принимает inicio?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Iniciar - переходный глагол, т.е. с ним обязательно надо указывать, ЧТО он начал.

Él inició una empresa.
Или хотя бы
Lo inició. Inició esto.


https://www.duolingo.com/profile/IGxn5

А почему не подходит empezar?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Empezar подходит. Но, естественно, не в инфинитиве.


https://www.duolingo.com/profile/Ostap_Blender

Подскажите почему не принимается El comienzo hace tres semanas? Неужели это так уж неправильно если с El? Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/kirula

el comienzo - это существительное "начало".

(yo) comienzo - "я начинаю" - настоящее время, первое лицо.

él comenzó - он начал - прошедшее время, третье лицо.


https://www.duolingo.com/profile/Vital2806

Tres semanas atrás - тоже употребляют испанцы.


https://www.duolingo.com/profile/alexey.correo

El empezó tres semanas antes не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/Raisa907448

Почему нельзя сказать Comenzó tres semanas pasada


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Pasada - это прилагательное "прошлая, прошедшая".
Comenzó la semana pasada. - Он начал на прошлой неделе.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.