"Je garde le papillon."

Traduction :Eu fico com a borboleta.

il y a 1 an

6 commentaires


https://www.duolingo.com/MrJessy
MrJessy
  • 22
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 857

??

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/moniqueowl
moniqueowl
  • 25
  • 18
  • 9
  • 106

je garde (manter non proposé) le papillon n'a rien a voir avec je reste (ficar) avec le papillon. Quelqu'un peut-il corriger ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/MrJessy
MrJessy
  • 22
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 857

eu guarda n'est pas accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/chaad3

La phrase ne dit elle pas.. je reste avec le papillon?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/brendajeh

Pquoi pas eu fica ?

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Tuk79194

Car en portugais en général, la terminaison de (je) Eu est un o. Eu fico.

il y a 5 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.