"A més menja quan vol."

Traducción:Además come cuando quiere.

Hace 1 año

4 comentarios


https://www.duolingo.com/wadenbeisser
wadenbeisser
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3

Hola :) sé que es el curso de català, pero como no soy español una pregunta sobre el castellano: porque es "cuando quiere" y no "cuando quiera" (subjuntivo)? Si alguien me pregunta: "cuando quieres quedar?" y quiero que el elija la hora tengo que contestar "cuando quieras", no?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Babella

¡Hola! :] Lo que dices es correcto, pero los tiempos verbales son diferentes. En el ejercicio, se usa el presente, no el subjuntivo porque la situación se está dando ahora. No se trata de una hipótesis o algo que se espere que pase, sino un hecho actual: él come, él quiere. Si fuera subjuntivo, sí diríamos "él quiera", por ejemplo, si fuese la respuesta al tipo de pregunta que tú planteas: ¿cuándo quieres comer? - cuando él quiera.

No sé si me he explicado bien @u@

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/wadenbeisser
wadenbeisser
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3

Muchas gracias! Sí, veo que hay una diferencia entre los dos aúnque me parece muy pequeña.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Babella

Sí, hay cosillas de estas que sólo las notas pensando y repensando... Me alegro de que te sirviera. Ànims amb el català!

Hace 1 año
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.