1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "-Jajotopáta. - Jajuecha peve…

"-Jajotopáta. - Jajuecha peve."

Traducción:- Nos encontraremos - Nos vemos.

March 28, 2017

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Teresa754018

Hay veces que califican correcto traducir jajotopáta como "nos vemos" y otras veces lo califican como incorrecto. Un poco de coherencia, por favor, porque generan confusión. Lo mismo sucede con Jajuecha peve, hay veces que califican correcto traducirlo como "hasta la vista" y otras veces lo traducen como "nos vemos". :/


https://www.duolingo.com/profile/HectorArie12

Es una cuestión cultural, y el término puede tener varias traducciones para los usuarios. De la misma forma que el OK puede significar "de acuerdo", "Está bien", y muchas otras... Viene de "hecha" que significa "Ver", si lo traduces literal sería "nos vemos". Pero pueden emplearse otras traducciones que se consideren válidas...


https://www.duolingo.com/profile/randygo

Jajuecha peve también se podría traducir por: <hasta luego>.

Aprende Guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.