The most useful sentence in the universe as a tourist.
Why do they test us on the difference between "a" and "an"? I'm learning Italian here, not English...
I like that 'i have a pig' is under food rather than animals
Maiale is both pig and pork. Both the animal and the meat.
I put pork and I got a wrong answer, even though the rest was ok :/
s maiale also a pork, isn't it?
Yes my dear
I answered pork and got a buhbow sound :(
What is the difference between maiale and suino?
I think it's the difference between pig and swine.
you can buy a lot with a pig...
Why "I have a pork" is a wrong for this sentence?
This is one of those idiomatic things. To have "a" pork in English would be verging on the pornographic (it's slang for ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤), but to have pork (in the sense of eating it) would be grammatically correct.
I think in a speaking context, I might go with "Io ho un porco" rather than maiale, so as to distinguish between the animal and its meat.
Any Italian speakers want to weigh in on this?
Because pork is an uncountable noun, like water or air.
But we have also the phrase "un succo" in this course, and there's no explanation why "succo" is countable and "maiale" uncountable
I have a potential meal.
is maiale also a pork, isn't it?
Pork, pork, pork is the same as pig
I have a swine must be also accepted
Why is it not correct pork?
Que oracion mas instructiva en mi aprendizaje
What is the difference between maiale and porco?
and im not afraid to use it