1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The mistake"

"The mistake"

Překlad:Ta chyba

March 30, 2017

3 komentáře


https://www.duolingo.com/profile/Jakub968861

Ahoj .. mistake vs fault je mezi nimi nejaky rozdil?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ano. Fault je vice 'zavineni' a mistake je vice 'chyba'. Kdyz zavinite dopravni nehodu, tak 'it is his fault', kdyz udelate chybu v diktatu z cestiny, tak jste 'made mistake'. Take se jinak pouzivaji gramaticky.

Nejde "i made a fault', ale jde 'i made a mistake'.


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Uvažovala jsem, zda by to mohl býti i "omyl", což by se pak méně pletlo s chybou "error" či "fault". Můj tlustý slovník však píše:

  1. zmýlit se, 2. chybit, 3. zaměnit (...James for John), "he is mistaken" - mýlí se. Chyba, mýlka. "By mistake" - omylem.
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.