1. Форум
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "La camisa es corta."

"La camisa es corta."

Перевод:Рубашка коротка.

March 30, 2017

7 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/Yuriy_Markin

А где перевод?

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Rxft6

"Рубашка короткая."

Хотя я могу ошибаться.

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Ya debe estár en la memória.

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/NicolsJose5

для русского языка более характерно использования полной формы прилагательных: рубашка - короткая, а не "коротка"

October 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

для NicolsJose5 "Эх! Кольчужка коротка!" х/ф Александр Невский 1941 - 1943...

October 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/NicolsJose5

для pavelmeshchanov х/ф Александр Невский повествует о событиях, имевших место в 13-м веке. В этом контексте весьма уместно использовать архаизмы. В современной живой русской речи никто не использует ни слова "кольчужка", ни краткого прилагательного "коротка" вместо полной формы "короткая"

October 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

NicolsJose5 согласен - архаизм, так что же? И тем не менее это русский язык. "Тяжела ты шапка Мономаха!" Жизнь коротка - всего не переделаешь. Конечно можно сказать: жизнь такая короткая. Я и не спорю...

October 11, 2019

Похожие обсуждения

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.