1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swahili
  4. >
  5. "Cloth is being torn"

"Cloth is being torn"

Translation:Nguo inapasuliwa

March 30, 2017



Nguo is clothes, not cloth (which I believe is kitambaa)


Why is 'the dress is being torn' = "gauni linapasuka" but 'the clothes are being torn' is "nguo inapasuliwa'? Why is one regular past tense and the other not?

  • 2796

Both are in the present tense, because of the na- prefix. The difference between li- and i- is because gauni is a class V (ji-/ma-) noun and nguo is a class IX (n-/n-) noun. I'm not sure why they have different endings, though.

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.