A very unnatural way of saying 'Esther's blouse is nice' in English.
"nzuri" could also work for "pretty" within this context.
Why is it incorrect to say "The blouse of Esther is beautiful?"
blauzi yangu - my blouse
blauzi zangu - my blouses
blauzi ya Esther - Esther's blouse
blauzi za Esther - Esther's blouses
I said "good" instead of "nice" and it marked me wrong
Why can I say Esther's blouse is nice, but I can't say Esther's blouse is good?
Why is "the blouze" considered wrong?
Because it's spelt "blouse" :)
Why can I say Esther's blouse is beautiful, but I can't say Esther's blouse is pretty?
Nzuri has many meanings. One of them is good.