1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Danach laufen wir."

"Danach laufen wir."

Traduzione:Poi corriamo.

March 31, 2017

4 commenti


https://www.duolingo.com/profile/GilbertoVa34320

qui laufen viene tradotto come correre e non come caminare. boh


https://www.duolingo.com/profile/ElisaFarin8

Non potete considerarmi errore l'aver messo il pronome noi


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniSi912655

perché non "camminiamo"? c'è sempre questa ambiguità con laufen, perché qui è considerato sbagliato "camminiamo"??


https://www.duolingo.com/profile/Valentino260659

laufen si può tradurre sia con correre che camminare. In assenza di un contesto ambedue i significati sono corretti. Dunque perché è considerato errore "camminare"?

Learn German in just 5 minutes a day. For free.