"Kien Sofia iras?"

Traducción:¿Adónde va Sofía?

4/1/2017, 2:13:45 AM

8 comentarios


https://www.duolingo.com/ghascx
  • 22
  • 22
  • 9
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3

Dónde y adónde son lo mismo, no puede ser que den la respuesta por equivocada por poner dónde.

5/8/2017, 10:47:22 PM

https://www.duolingo.com/vrill
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4

NO, NO LA REPORTES, porque :

"donde" y "¿a DONDE?", no es y nunca sera lo mismo.

la primera indica, lugar, mientras la segunda indica la accion de movimiento.

ejemplo :

1) donde estas tu? (o, donde tu estas? no es lo mismo que se diga: 1.1) ¿a donde estas tu? (¿tu a donde estas?)

ves???, suena raro cierto. por lo tanto cuando vemos la palabra "kien" significa movimiento. mientras "kie" nos indica lugar.

(espero haber ayudado)

5/12/2017, 5:57:49 PM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Tienes razón que "adónde" es más claramente "kien" y "dónde" es más claramente "kie", pero lo cierto es que la 7a definición de "donde" en el DRAE (http://dle.rae.es/?id=E8FfJ0i) es la siguiente:

    1. adv. relat. Al lugar donde. U. sin antecedente expreso. Donde voy os seré más útil.

En ese caso yo usaría "Adonde" (por tratarse de movimiento), pero según el DRAE, se puede también usar simplemente "donde".

5/12/2017, 6:13:08 PM

https://www.duolingo.com/vrill
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4

claro, eso es totalmente correcto, ya la RAE, lo acepta indistintamente, pero a lo que me queria referir es que en ESPERANTO, segun lo que se, es que se tienen que diferenciar. :D (por esto, es que hacia enfasis en no reportarla, pues en realidad el significado reflejado era de movimiento>>hacia un lugar<<<)

5/12/2017, 6:20:42 PM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Tienes razón: en esperanto hay que diferenciar entre "kien" y "kie".

Sin embargo, la pregunta de "ghascx" era si "Kien iras Sofia?" podría decirse en español "¿Dónde va Sofía", y la respuesta es que, según la RAE, sí, también esa traducción es correcta.

De todos modos, reportar la oración solo quiere decir que los creadores del curso reciben la petición y o actúan sobre ella o no hacen nada: no hace daño alguno reportarla (aunque yo solo lo haría si hay alguna razón válida, como en este caso, que la RAE parece indicar que la traducción sugerida también debería ser aceptada como válida).

5/12/2017, 6:26:33 PM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Repórtala, pero para mí "adónde" indica movimiento, mientras que "dónde" solo indica lugar.

5/9/2017, 1:09:23 AM

https://www.duolingo.com/OscarNavarro8

Puede ser : kien iras Sofia? o el orden altera solo en las preguntas?

4/1/2017, 2:13:45 AM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Sí, "Kien Sofia iras?" y "Kien iras Sofia?" son igual de correctas las dos.

4/1/2017, 7:09:55 PM
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.