1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swahili
  4. >
  5. "Rice with chicken"

"Rice with chicken"

Translation:Wali kwa kuku

April 1, 2017

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ahun00

I don't think any restaurant agrees with "kwa" instead of "na"


https://www.duolingo.com/profile/dsimonds

It is one way of using the word "kwa". Here's an example from Dictionary of Standard Swahili: "Alikula wali kwa mchuzi".


https://www.duolingo.com/profile/ahun00

It is. But tell that to the restaurant owners in Arusha or Dar.


https://www.duolingo.com/profile/Flickter44

Sorry, wali na kuku au wali na mchuzi - not kwa


https://www.duolingo.com/profile/aboutpurpo

I agree with the usage notes, below, even though "kwa" may also be correct.


https://www.duolingo.com/profile/Sandra250074

I also heard "na" always. Locals never used "kwa".


https://www.duolingo.com/profile/pixilico

Why "kwa" instead "na"? And, if it is not the way you speak any place, where should I use it?

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.