1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Das ist deutscher Wein."

"Das ist deutscher Wein."

Traduzione:Questo è vino tedesco.

April 1, 2017

10 commenti


https://www.duolingo.com/profile/anna379997

Io ho scritto: "Questo vino è tedesco." Mi ha dato errore e corretto così: "Questo è vino tedesco." A orecchio in effetti suona diverso ma vorrei capire perchè è un errore.


https://www.duolingo.com/profile/DaisyCires

Ho risposto "questo è un vino tedesco" e me lha dato sbagliato...un po di flessibilità ci vorrebbe però...


https://www.duolingo.com/profile/Beppe

Ora lo da giusto


https://www.duolingo.com/profile/sebastiano894947

Un vino è ancora considerato errore forse nella frase si vuole esprimere enfasi o soddisfazione? ?!!


https://www.duolingo.com/profile/David922856

Anche a me lo da sbagliato...


https://www.duolingo.com/profile/MatteoPier8

Ma perchè la conclusione in -r?


https://www.duolingo.com/profile/gufobirichino

Invertire l'aggettivo non è un errore


https://www.duolingo.com/profile/stefanomon347904

Ma l'italiano lo conoscete...?


https://www.duolingo.com/profile/MariaGiova62607

Ma non dovrebbe essere Deutsche, declinazione debole?

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.