"La niña está triste."

Перевод:Девочке грустно.

April 1, 2017

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/MariaBogoda

я сначала написала девочка гнусная:))))


https://www.duolingo.com/profile/Miguel127062

девочка в печали не принимает((


https://www.duolingo.com/profile/AHTu_Ox

Повелся на предложенные слова и написал перевод: девочке, кажется, грустно. Там девочка реально грустно говорила)


https://www.duolingo.com/profile/MRiKQ4

Как более правильно, "Девочке грустно" или всё-таки "Девочка грустная"?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.