"Você acha os pássaros?"
Traduction :Trouves-tu les oiseaux ?
April 2, 2017
4 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
C’est un peu comme en français, on dira par exemple :
- Je le trouve bon. = Eu acho que ele é bom.
- Je trouve qu’il est tard. = Eu acho que é tarde.
Dans ce contexte, trouver (achar) et penser (pensar) sont synonymes.
Dans la phrase de cet exercice, le sens n’est pas le même, et on peut également utiliser encontrar à la place de achar : *Você encontra os pássaros?