1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Uma refeição para cachorro."

"Uma refeição para cachorro."

Traducción:Una comida por perro.

March 13, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/duma333

maldita sea, como va a ser "por perro", me hicieron perder un corazón


https://www.duolingo.com/profile/clvictor

esta mala gramática de duolingo me esta cansando


https://www.duolingo.com/profile/IngridGhellini

No es correcta la respuesta. PARA = PARA como así que una comida por perro?.. en la traducción no dan esa opción.


https://www.duolingo.com/profile/TheFox10

Mmm, bueno para mi esta mal en castellano esta oracion... Creo que seria mejor. UNA COMIDA PARA EL PERRO.


https://www.duolingo.com/profile/Hugo_Torrelio

Esta traducción esta mal.


https://www.duolingo.com/profile/croty

Si consideran mal "para", por qué ponen esa palabra como una opción de traducción?


https://www.duolingo.com/profile/RmzJv

opino que está mal el por, debería ser para

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.