1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Я не вчера родился."

"Я не вчера родился."

Перевод:I was not born yesterday.

March 13, 2014

26 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/MarinaZakh

I was not born yesterday. - Я не родился вчера.

I was born no yesterday. - Я родился не вчера.

Или первое - устойчивое выражение?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Первое устойчивое выражение. Второе грамматически некорректно.


https://www.duolingo.com/profile/Alexandr1401

I was born not yesterday - почему не верно?


https://www.duolingo.com/profile/l0rd_potato

i did not born yersterday - почему неверно?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

пассив (страдательный залог) формируется не так.

  • рождённый = born
  • является рождённым = is born
  • будет рождён = is going to be born, will be born
  • был рождён = was born

Соотственно, "не родился" (= не был рождён) строится как "was not born".


https://www.duolingo.com/profile/lagolas2010

Почему это нельзя перевести как я не являюсь рождённым вчера? I am not born yesterday


https://www.duolingo.com/profile/paRussia

Это вообще странно звучит, к тому же вы написали в настоящем времени, в примере же бано прошедшее.


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

born не глагол


https://www.duolingo.com/profile/alfok

Cambridge dictinary определяет born как самостоятельный глагол http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/born


https://www.duolingo.com/profile/ultimate.box

вообще-то глагол. точнее, причастие прошедшего времени от bear (что есть одна из форм глагола).


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Этимологически да. Сейчас же born в словарях классифицируют как прилагательное (странно, конечно), а причастие пишут как borne, иногда как born (в Merriam-Webster такой вариант указан).


https://www.duolingo.com/profile/ultimate.box

http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/bear

Until the 18th century borne and born were simply variant forms of the past participle of bear, used interchangeably with no distinction in meaning. By around 1775, however, the present distinction in use had become established. At that time borne became the standard past participle used in all the senses listed in this dictionary entry, e.g. she has borne you another son, the findings have been borne out, and so on. Born became restricted to just one very common use, which remains the case today: in the passive, without by, as the standard, neutral way to refer to birth: she was born in 1965, he was born lucky, or I was born and bred in Gloucester.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Как раз словари не дают на этот вопрос чётких указаний. Правда, примеры вида "I was born in 1977" дают в статье про born (adjective).


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Я читал этот отрывок. Что вы хотите сказать?


https://www.duolingo.com/profile/ultimate.box

словари совершенно чётко позиционируют это как страдательный залог, т.е. глагол без каких-либо сомнений. рассматриваемый случай – исключение, форма не совпадает с прошедшим временем и очень похожа на прилагательное, хотя таковым и не является.


https://www.duolingo.com/profile/x6Uy7

А на русском?


https://www.duolingo.com/profile/Grimalkins

In English we use this phrase idiomatically to mean "I am not sufficiently naive/stupid enough to believe that". Is it the same in Russian?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

I have to say yes, although I may be severely contaminated by English by now. :)


https://www.duolingo.com/profile/Sergeiess

А почему не так? i not yesterday was born


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Местоимения не отрицаются, дополнение не ставится между подлежащим и сказуемым. Пора начинать учить грамматику)


https://www.duolingo.com/profile/Sergeiess

И ГУГЛу похоже тоже, и носителям,главное.Этот вопрос я адресую скорее тем кто составляет предложения. И здесь похоже, сколько людей столько мнений.


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Вы ошибаетесь, носитель так не скажет. Что касается Google translate то к сожалению он пока очень далек от совершенства. Ежедневно команда численностью свыше миллиона человек (и я в том числе) пытается его улучшить. Сейчас главной проблемой являются обучить машину фразовым глаголам (глагольным словосочетаниям).

Вот так это выглядит :)

Translate Community


https://www.duolingo.com/profile/Sergeiess

Благодарю за участие.


https://www.duolingo.com/profile/ElenaRupali

Часто было внимание обращено на акцент. Здесь понимается как бы сарказм НЕ ВЧЕРА а не утверждение о времени рождения. Поясните.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.