Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Le miroir est dans un coin de la chambre."

Traduction :El espejo está en una esquina de la habitación.

il y a 1 an

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Gillescito

Rincón refusé et signalé. Avril 2017

Vous vous trompez, ''rincón'' est un coin intérieur et ''esquina'' est un coin extérieur et à mon avis, une chambre a quatre coins intérieurs.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 24
  • 20
  • 17
  • 10
  • 5
  • 4
  • 107

Lu, rincón c'est un coin mais qui veut dire un endroit, un lieu, un spot, un quartier, etc .. rien à voir avec un angle ;o)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Gillescito

Peut-être mais, dans une chambre, il faut que ce soit ''rincón'' et non ''esquina'' qui est un coin extérieur.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 24
  • 20
  • 17
  • 10
  • 5
  • 4
  • 107

Re, Eh ben on dirait que oui .. http://dle.rae.es/?id=WUIVKs7

Merci ! Et esquina ? http://dle.rae.es/?id=GhgRxNs

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Gillescito

Il est vrai que ''rincón'' veut dire aussi un ''endroit'' etc... comme en français, ''je vais t'attendre dans'l'coin'' mais, la traduction première est ''coin'' (intérieur) et en ce qui concerne ''esquina'', c'est le coin extérieur, peu importe, un bureau, une table, un édifice, le coin de la rue ''siga recto y doble a la esquina'' etc...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Luchini942145

Ma copine est espagnole et dit que rincón est bon. Elle dirait rincón dans cette situation, jamais esquina.

il y a 3 mois